“我的……我,我只有这副躯壳。”
真要评判,后者看起来好像要更低劣一点。
而眼前人,饶有兴致地盯着她看。
“求求你,我不能让我哥哥死,天冷了,他在牢里待着一定会死的,我只有哥哥一个亲人了,怎样都好,我答应你……除了,除了我的灵魂……”
目光之中有一
分愠怒还未消散,更多的是欣赏。
顺从得有点让他感到烦躁,她是不是一向这样,对谁都这样?
“是的,先生。”
“我尊重你的决定,让娜,并且,”男人的视线里,少女蜷缩着,他慢条斯理地说,“不
你是否有意,这取悦到我了。你
得很好。”
“你知
怎么说可以取悦我,我的小羊犊,所以我希望你彻彻底底地想好了再开口。”
而男人自
的死亡威压,更像黑夜中步步紧随的阴翳。
好像他如果此刻杀了她,她依旧会用这双未被餍足的眼睛死死看着他。
“是的,我很幸运。”
公爵的情人与献
于恶魔,区别在哪?
“谢谢,但我不打算起
,”她低下
,把脸侧的发丝束回修女帽,保持跪姿,“或许对您来说是交易,但对我来说已是穷途末路。”
“我还以为我的小羊犊会彻底失去理智,”男人勾起
角,他起
,鞋跟踏在地上,“看起来还不至于彻底疯掉,这很好。”
乖巧的、依顺的……
少女
口上下起伏,她还没有完全从方才的恐惧之中脱离出来。
这样的视线持续了好久,她无力支撑,倒在地上,但依旧跟他对视,目不转睛。
她的声音柔
、温驯。
阿斯蒙德
靠在办公桌前,眼前的少女依旧低着
,不敢看他。
“那么我希望你亲口告诉我。清晰、详细地说明,你要让出你
哪些
分的使用权?以及,我被允许如何使用你的
?”
一瞬间,男人收回所有令她颤抖的威压,他站在她面前,伸出手,“现在,让我们好好谈谈这笔交易,好吗?”
少女的声音在发颤。
让娜攥紧
口的十字架。
“说清楚。”
直到她如愿以偿。
“所以,你打算用什么来作交易的筹码?”
她不明白。
“你的意思是,用你的
,”男人的指尖在办公桌上轻敲,像是在认真敲定
交易内容,“来交换你的哥哥德里克 ・ 卡萨特出狱,对吗?”
“阿斯蒙德先生,我别无他物。”
像是一种被黑暗吞没的恐惧,四周的每一寸阴影都在窥视、垂涎,好似就要把她作为美餐吞吃入腹,在黑暗之中分解、溃烂。
这种恐惧不来自于她
验过的任何生命,不是胁迫,也不是破坏,甚至不来源于生命的不确定
。
邃,像浑浊的血月,只是对视就让她恐慌得
。
“达成交易的第一步就是令对方心情愉悦,不是吗?”